Saturday, March 21, 2020
Franz Kafkas The Judgment Summary
Franz Kafka's The Judgment Summary Franz Kafkaââ¬â¢s ââ¬Å"The Judgmentâ⬠is the tale of a quiet young man caught in an outrageous situation. The story starts off by following its main character, Georg Bendemann, as he deals with a series of day-to-day concerns: his upcoming marriage, his familyââ¬â¢s business affairs, his long-distance correspondence with an old friend, and, perhaps most importantly, his relationship with his aged father. Although Kafkaââ¬â¢s third-person narration maps out the circumstances of Georgââ¬â¢s life with considerable detail, ââ¬Å"The Judgmentâ⬠is not really a sprawling work of fiction. All the main events of the story occur on a ââ¬Å"Sunday morning in the height of springâ⬠(p.49). And, until the very end, all the main events of the story take place in the small, gloomy house that Georg shares with his father. But as the story progresses, Georgââ¬â¢s life takes a bizarre turn. For much of ââ¬Å"The Judgmentâ⬠, Georgââ¬â¢s father is depicted as a weak, helpless man- a shadow, it seems, of the imposing businessman he once was. Yet this father transforms into a figure of enormous knowledge and power. He springs up in fury when Georg is tucking him into bed, viciously mocks Georgââ¬â¢s friendships and upcoming marriage, and ends by condemning his son to ââ¬Å"death by drowningâ⬠. Georg flees the scene. And instead of thinking over or rebelling against what he has seen, he rushes to a nearby bridge, swings over the railing, and carries out his fatherââ¬â¢s wish: ââ¬Å"With weakening grip he was still holding on when he spied between the railings a motor-bus coming which would easily cover the noise of his fall, called in a low voice: ââ¬ËDear parents, I have always loved you, all the same,ââ¬â¢ and let himself dropâ⬠(p. 63). Kafkaââ¬â¢s Writing Methods As Kafka states in his diary for 1912, ââ¬Å"this story, ââ¬ËThe Judgmentââ¬â¢, I wrote in one sitting of the 22nd-23rd, from ten oââ¬â¢clock to six oââ¬â¢clock in the morning. I was hardly able to pull my legs out from under the desk, they had got so stiff from sitting. The fearful strain and joy, how the story developed before me as if I were advancing over waterâ⬠¦Ã¢â¬ This method of rapid, continuous, one-shot composition wasnââ¬â¢t simply Kafkaââ¬â¢s method for ââ¬Å"The Judgmentâ⬠. It was his ideal method of writing fiction. In the same diary entry, Kafka declares that ââ¬Å"only in this way can writing be done, only with such coherence, with such a complete opening out of the body and soul.â⬠Of all his stories, ââ¬Å"The Judgmentâ⬠was apparently the one that pleased Kafka the most. The writing method that he used for this bleak tale became one of the standards that he used to judge his other pieces of fiction. In a 1914 diary entry, Kafka recorded his ââ¬Å"great antipathy to The Metamorphosis. Unreadable ending. Imperfect almost to its very marrow. It would have turned out very much better if I had not been interrupted at the time by the business trip.â⬠The Metamorphosis was one of Kafkaââ¬â¢s better-known stories during his lifetime, and it is almost without a doubt his best-known story today. Yet for Kafka, it represented an unfortunate departure from the method of highly-focused composition and unbroken emotional investment exemplified by ââ¬Å"The Judgment.â⬠Kafkaââ¬â¢s Own Father Kafkaââ¬â¢s relationship with his father was quite uneasy. Hermann Kafka was a well-off businessman, and a figure who inspired a mixture of intimidation, anxiety, and grudging respect in his sensitive son Franz. In his ââ¬Å"Letter to My Fatherâ⬠, Kafka acknowledges his fatherââ¬â¢s ââ¬Å"dislike of my writing and all that, unknown to you, was connected with it.â⬠But as depicted in this famous (and unsent) letter, Hermann Kafka is also canny and manipulative. He is fearsome, but not outwardly brutal. In the younger Kafkaââ¬â¢s words, ââ¬Å"I might go on to describe further orbits of your influence and of struggle against it, but there I would be entering uncertain ground and would have to construct things, and apart from that, the further you are at a remove from your business and your family the pleasanter you have always become, easier to get on with, better mannered, more considerate, and more sympathetic (I mean outwardly too), in exactly the same way as for instance an autocrat, when he happen to be outside the frontiers of his own country, has no reason to go on being tyrannical and is able to associate good-humoredly with even the lowest of the low.â⬠Revolutionary Russia Throughout ââ¬Å"The Judgmentâ⬠, Georg mulls over his correspondence with a friend ââ¬Å"who had actually run away toà Russia some years before, being dissatisfied with his prospects at homeâ⬠(49). Georg even reminds his father of this friendââ¬â¢s ââ¬Å"incredible stories of the Russian Revolution. For instance, when he was on a business trip in Kiev and ran into a riot, and saw a priest on a balcony who cut a broad cross in blood on the palm of his hand and held the hand up and appealed to the mobâ⬠(58). Kafka may be referring to the Russian Revolution of 1905. In fact, one of the leaders of this Revolution was a priest named Gregory Gapon, who organized a peaceful march outside the Winter Palace inà St. Petersburg. Nonetheless, it would be wrong to assume that Kafka wants to provide a historically accurate picture of early 20th-century Russia. In ââ¬Å"The Judgmentâ⬠, Russia is a perilously exotic place. It is a stretch of the world that Georg and his father have never seen and perhaps doesnt understand, and somewhere that Kafka, consequently, would have little reason to describe in documentary detail. (As an author, Kafka was not averse to simultaneously talking about foreign locations and keeping them at a distance. After all, he began composing the novel Amerika without having visited the United States.) Yet Kafka was well versed in certain Russian authors, particularly Dostoevsky. From reading Russian literature, he may have gleaned the stark, unsettling, imaginary visions of Russia that crop up in ââ¬Å"The Judgment.â⬠Consider, for instance, Georgââ¬â¢s speculations about his friend: ââ¬Å"Lost in the vastness of Russia he saw him. At the door of an empty, plundered warehouse he saw him. Among the wreckage of his showcases, the slashed remnants of his wares, the falling gas brackets, he was just standing up. Why, why did he have to go so far away!â⬠(p. 59). Money, Business, and Power Matters of trade and finance initially draw Georg and his father together- only to become a subject of discord and contention later in ââ¬Å"The Judgmentâ⬠. Early on, Georg tells his father that ââ¬Å"I canââ¬â¢t do without you in the business, you know that very wellâ⬠(56). Though they are bound together by the family firm, Georg does seem to hold most of the power. He sees his father as an ââ¬Å"old manâ⬠who- if he didnââ¬â¢t have a kind or pitying son- ââ¬Å"would go on living alone in the old houseâ⬠(58). But when Georgââ¬â¢s father finds his voice late in the story, he ridicules his sonââ¬â¢s business activities. Now, instead of submitting to Georgââ¬â¢s favors, he gleefully reproaches Georg for ââ¬Å"strutting through the world, finishing off deals I had prepared for him, bursting with triumphant glee and stealing away from his father with the closed face of a respectable business man!â⬠(61). Unreliable Information, and Complex Reactions Late in ââ¬Å"The Judgment,â⬠some of Georgââ¬â¢s most basic assumptions are rapidly overturned. Georgââ¬â¢s father goes from seeming physically depleted to making outlandish, even violent physical gestures. Georgââ¬â¢s father reveals that his knowledge of the Russian friend is much, much deeper than Georg had ever imagined. As the father triumphantly states the case to Georg, ââ¬Å"he knows everything a hundred times better than you do yourself, in his left hand he crumples your letters unopened while in his right hand he holds up my letters to read through!â⬠(62). Georg reacts to this news- and many of the fatherââ¬â¢s other pronouncements- without any doubt or questioning. Yet the situation should not be so straightforward for Kafkaââ¬â¢s reader. When Georg and his father are in the midst of their conflict, Georg seldom seems to think over what he is hearing in any detail. However, the events of ââ¬Å"The Judgmentâ⬠are so strange and so sudden that, at times, it seems Kafka is inviting us to do the difficult analytic and interpretive work that Georg himself seldom performs. Georgââ¬â¢s father may be exaggerating, or lying. Or maybe Kafka has created a story that is more like a dream than a depiction of reality- a story where the most twisted, overblown, unthinking reactions make a kind of hidden, perfect sense. Discussion Questions Does ââ¬Å"The Judgmentâ⬠strike you as a story that was written in one impassioned sitting? Are there any times when it doesnââ¬â¢t follow Kakaââ¬â¢s standards of ââ¬Å"coherenceâ⬠and ââ¬Å"opening outâ⬠- times when Kafkaââ¬â¢s writing is reserved or puzzling, for instance?Who or what, from the real world, is Kafka criticizing in ââ¬Å"The Judgmentâ⬠? His father? Family values? Capitalism? Himself? Or do you read ââ¬Å"The Judgmentâ⬠as a story that, instead of aiming at a specific satiric target, simply aims to shock and entertain its readers?How would you sum up the way Georg feels about his father? The way his father feels about him? Are there any facts you donââ¬â¢t know, but that could change your views on this question if you did know them?Did you find ââ¬Å"The Judgmentâ⬠mostly disturbing or mostly humorous? Are there any times when Kafka manages to be disturbing and humorous at the same moment? Source Kafka, Franz. The Metamorphosis, In The Penal Colony, and Other Stories. Paperback, Touchstone, 1714.
Thursday, March 5, 2020
Free sample - Saboteur. translation missing
Saboteur. SaboteurAt first glance, Mr. Chiu's revenge was neither justified nor proportionate.à Mr. Chiu had no moral right to infect innocent people with hepatitis. Besides, he indirectly killed six people including two children. The non proportionality of his revenge was illustrated by the number of infected people. Thus, on the one side we see two men who were tortured but still were alive and could continue to live. On the other side there are two actually innocent children and eight hundred infected who suffered for the crimes of the local police. In addition, it is not obvious that those policemen that had maltreated Mr. Chiu and Fenjin were affected by infection and became the victims of Mr. Chiu's revenge. The cruelty of his actions is non human. Perhaps, it is explained by the fact that Mr. Chiu's colleagues ââ¬Å"joked about his flesh, which they said must have tasted nonhuman to fleaâ⬠(Jin). Consequently, we may see that his revenge was blind and caused not by the wish to conduct justice but by his inability to resist local police as actually all facts were fabricated against him and he had no chance of successful outcome in case of court claim. Nevertheless, could Mr. Chiu be really affected by such primitive emotions? He continued to think about his paper on the nature of contradictions even being in the prison so his mind was clear all the time. Besides, he was ââ¬Å"an expert in dialectical materialismâ⬠so he could easily find all pros and contras of his actions and those arguments must have been rather sophisticated. Can we find any justification for his actions? Actually, there is at least one possible. Local police based its charges on the evidences of people who crowded around Mr. Chiu at the moment of his quarrel with two policemen. Each of those witnesses was a liar and they made Mr. Chiu and his friend suffer and threatened his life. From this point of view not only policemen were criminals but also other simple people were so. Their criminality reflected not only in the false evidences but also in their inability to resist local police and to set fair authorities. Policemen were not an alien element of that society as they originated from it and actually were a part of the society and the monster created by that weak-hearted society. Hence, Mr. Chiu's revenge was justified as he punished the same society which had indirectly led to his sufferings. Was it right to kill those two children? As for me, neither wish for justice may be justified by the child's tears but we shall try to look at it from China's cultural perspective. The history of China is full of examples when not only the family of delinquent official but also the families of his relatives were executed. Thus, the idea was that children were responsible for the crimes of their parents. The reason of such cruelty was not only the wish to exclude the possibility of relatives' revenge but also to eliminate those social factors that led to offense. In case of Mr. Chiu such social factor was an absence of will and conformism of the locals who had not resisted the police but upheld its actions. Hence, Mr. Chiu had revenged in the spirit of Chinese traditions and it may be justified and may be found to be proportionate in the light of that society's ideas but not the society recognizing the importance of human rights. Nevertheless, even in such case, Mr. Chiu's actions lac ked a very important element. It may be presumed that revenge is a sort of justice. Both Utilitarian and Natural Law theories of justice indicate that there shall be a connection between the crime and the punishment. Natural law theory says that offender shall understand that he or she is punished for the specific crime he or she committed and Utilitarian theory claims that punishment shall influence the offender and other people in the way to preclude repetition of the crime (West). Were any of such motives present in Mr. Chiu's actions? None. Affected people could not know the reason of the disease, they didn't understand that it was a punishment for their conformism and consequently did not change their behavior. Hence, Mr. Chiu's revenge may not be justified from any point of view and I consider it to be a blind cruel revenge caused by his powerlessness.
Subscribe to:
Posts (Atom)